10 parimat jõululaulu Jeesuse sünni kohta

Pühad

Gary Bourgeault on omanud ja juhtinud mitmeid ettevõtteid ning olnud finantsnõustaja. Vabal ajal meeldib talle muusikast kirjutada.

Need 10 ajatut jõulukuu lugu tähistavad Jeesuse sündi.

Need 10 ajatut jõulukuu lugu tähistavad Jeesuse sündi.

Dieter K kaudu Unsplash; Lõuend

Jõululaulud ja sünnilugu

Tänapäeval on saadaval nii palju jõulumuusikat, et pühademeeleolu saabudes võib olla raske valida, mida kuulata. Mõned jõululaulud on kestnud kauem kui teised, osaliselt seetõttu, et need keskenduvad hooaja põhjusele – Päästja Jeesuse Kristuse sünnile. Need laulud on mu lemmikud.

Selles kogumikus olen välja toonud 10 pühade lemmikut, mis keskenduvad jõulude ajaloolisele tähendusele. Mõned neist valikutest sisaldavad endisaegseid läbiproovitud ja tõelisi lauljaid ja teisi laulavad kaasaegsemad staarid, keda enamik meist teab ja naudib.

1. 'Maarja poisslaps', autor Harry Belafonte

Esimene selles Jeesuse Kristuse sündi tähistavate jõululaulude loendis on 'Mary's Boy Child', mille laulab Harry Belafonte. See on üks mu absoluutseid lemmik jõululaule. Selle kirjutas 1956. aastal mees huvitava ja ebatavalise nimega Jester Hairston, Infogalaktika järgi . Algne kalipso rütm oli vastuseks Hairstoni palvele kirjutada sünnipäevaks laul.

Kuigi seda laulu kunagi ei salvestatud, palus Schumanni Hollywoodi koori dirigent Walter Schumann Hairstonil kirjutada koorile laulmiseks uus jõululaul. Väidetavalt läks Hairston tagasi oma endise laulu rütmi juurde ja kirjutas sellele uued sõnad.

Kariibi mere päritolu Harry Belafonte nautis laulu kalipso rütmi pärast seda, kui kuulis seda kooris laulmas. Ta küsis luba selle salvestamiseks ja edasine on ajalugu. Belafonte versiooni on aastate jooksul müüdud üle 1,19 miljoni eksemplari. See oli 1957. aasta novembris Ühendkuningriigis esikohal ja oli esimene singel, mis jõudis seal miljoni müügini. Kuigi laulust on palju kvaliteetseid versioone, ei usu ma, et ükski läheks Belafonte omale lähedale; tundub, et see lugu on tema jaoks loodud.

2. „Take a Walk Through Bethlehem”, autor Trisha Yearwood

'Take A Walk Through Bethlehem' on ka minu lemmik jõululaulude seas. Selle kirjutasid Wally Wilson, John Barlow Jarvis ja Ashley Cleveland. Trisha Yearwood laulis seda oma albumil Kõige armsam kingitus . Sarnaselt 'Mary's Boy Child'iga on sellel meeliülendav ja ainulaadne biit, mis täiendab laulusõnu kenasti.

3. 'Hark! Mariah Carey Herald Angels Sing

Kirjutas Charles Wesley (metodismi rajaja John Wesley vend), 'Hark! The Herald Angels Sing' on jõululaul, mis ilmus kollektsioonis esmakordselt avalikult Hümnid ja pühad luuletused aastal 1739.

Laulusõnu ja lugu muudeti aastate jooksul, taaselustaja George Whitefield muutis avapale praeguseks tuttavaks. Hiljem koostas Felix Mendelssohn teistsugusel eesmärgil kantaadi, mille William H. Cummings kohandas meile praegu tuntud laulu järgi. Mendelssohni muutused toimusid 1840. aastal, umbes 100 aastat pärast seda, kui hümn ilmus esimest korda originaalkogusse.

Charles Wesleyt peetakse üheks ingliskeelse maailma viljakamateks luuletajateks ja talle omistatakse enam kui 6500 hümni loomist. Mariah Carey laulab allolevas videos loo kauni versiooni.

4. 'Mis laps see on?' autor Josh Groban

'Mis laps see on?' William Chatterton Dix kirjutas 1865. aastal, kuid see avaldati alles 1871. aastal, kui see esmakordselt ilmus kogumikus nimega Vanad ja uued jõululaulud mis ilmus Ühendkuningriigis.

Raskest haigusest paranedes koges Dix isiklikku hingelist uuenemist, mille tulemusena kirjutas ta mitu hümni, sealhulgas 'What Child Is This?' Laulutekstid määrati hiljem tuntud loo 'Greensleeves' järgi.

Keegi pole kindel, kes laulusõnad lauluga sidus, kuid mõned arvavad, et see oli John Stainer, nagu soovitati raamatu kolmandas väljaandes. Jõuluentsüklopeedia autor William D. Crump ja Suurte jõululaulude lood autor Renfrow ja Montgomery. Josh Groban jagab allolevas videos oma versiooni klassikalisest viisist.

5. 'O Come All Ye Faithful', traditsiooniline koor

'O Come, All Ye Faithful' on ainulaadne ajalugu, kuna keegi ei tea kindlalt, kes selle kirjutas. Paljud ajaloolased usuvad, et selle võis kirjutada rohkem kui üks inimene või seda on aastate jooksul kohandanud ja muutnud mitu inimest. Oma varaseimal kujul kirjutati laululaulu ladina keeles 'Adeste Fideles'. Vanim teadaolev versioon pärineb aastast 1751 ja seda hoitakse Stonyhursti kolledžis Lancashire'is.

Hümni võimalikeks autoriteks peetakse John Francis Wade'i, kelle allkiri on teose kõigil varasematel eksemplaridel; John Reading; Händel; Gluck; Thomas Arne; Marcos Portugal; ja isegi Portugali kuningas Johannes IV.

Sõltumata sellest, kes selle kirjutas, on see pikka aega jäänud üheks sagedamini esitatavaks ja järjepidevalt nauditavaks jõululauluks. Sel põhjusel otsustasin lisada alloleva video traditsioonilisest koorist, kes laulab hümni. Tundub sobiv.

6. 'Away in a Manger', autor Alan Jackson

Hümnil 'Eemal sõimes' on huvitav ajalugu selle poolest, et mõned inimesed üritasid ilmselt turundusskeemis seostada seda suure reformaatori Martin Lutheriga. Nüüd arvatakse, et see on Ameerika päritolu, kusjuures kaks esimest salmi avaldati esmakordselt 1884. aasta maikuu numbris perioodilises väljaandes nimega Mürtal .

Kolmas stroof 'Ole minu lähedal, Issand Jeesus' avaldati esmakordselt aastal Gabrieli viinamarjaistanduse laulud 1892. aastal. See ilmus Charles H. Gabrieli looga, osutades tõenäosusele, et ta kirjutas kolmanda stroofi. Ka Gabriel püüdis seda Lutherile omistada, kuid nagu varem mainitud, ei peeta seda enam hümni usaldusväärseks allikaks. Alan Jackson laulab allolevas videos oma versiooni teosest 'Away in a Manger'.

7. Trisha Yearwoodi 'Sweet Little Jesus Boy'

Robert MacGimsey komponeeris jõululaulu 'Sweet Little Jesus Boy' 1934. aastal. See oli hiljem. tutvustas Lawrence Tibbett aastast ning seda on laulnud ja salvestanud arvukad esinejad ja koorid. Tõenäoliselt rohkem kui ükski teine ​​artist, tõi gospellaulja Mahalia Jackson oma 1955. aasta versiooniga laulu suhteliselt hämarusest tavapublikuni.

Laulu hingestatud tunnetus pärineb osaliselt MacGimsey mustast lapsehoidjast, kes laulis talle väikese lapsena spirituaale. Mõned arvavad ka, et depressioon mõjutas laulu kirjutamise ja laulmise viisi. Ma arvan, et keegi ei laula seda laulu paremini kui Trisha Yearwood, seega lisasin tema versiooni teile nautimiseks allpool.

8. 'O Little Town of Bethlehem', autor Nat King Cole

'O Little Town of Bethlehem' kirjutas Phillips Brooks (1835–1893), kes oli piiskoplik preester ja Philadelphia Püha Kolmainu kiriku rektor. Muusika kirjutas tema organist Lewis Redner. Redner ütles selle kohta, kuidas see juhtus:

„Kui lähenesid 1868. aasta jõulud, ütles härra Brooks mulle, et ta oli jõulupühapäevakooli jumalateenistuseks kirjutanud väikese laulu, ja palus mul sellele laulu kirjutada. Lihtne muusika sai kirjutatud suure kiirustades ja suure surve all. Seda pidime harjutama järgmisel pühapäeval. Hr Brooks tuli reedel minu juurde ja küsis: 'Redner, kas sa oled juba selle muusika 'O Little Town of Bethlehem' jaoks välja pannud? Vastasin: 'Ei', aga ta peaks selle saama pühapäevaks. Eelmise laupäeva õhtul oli mu aju selle viisi pärast segaduses. Ma mõtlesin rohkem oma pühapäevakoolitunnile kui muusikale. Kuid ma ärkasin hilisõhtul unest, kuuldes ingli tüve kõrva sosistamas, ja haarasin noodipaberi, kirjutasin üles heli kõrged helid, nagu meil praegu on, ja pühapäeva hommikul enne kirikusse minekut täidetud harmooniat. Ei härra Brooks ega mina poleks kunagi arvanud, et laul või selle muusika elab kauem kui 1868. aasta jõulud.

Nat King Cole laulab allolevas videos loo suurepärase versiooni.

9. Carrie Underwoodi 'Esimene Noel'.

Tuntumatest jõululauludest ja -lauludest arvatakse, et 'Esimene Noel' on kirjutatud ja komponeeritud juba 13. sajandil William Sandyse järgi aastal. Iidsed ja kaasaegsed jõululaulud . Ei ole teada, kes kirjutas laulusõnad või koostas viisi, kuid selle praegune vorm arvatakse olevat Cornish päritolu. Carrie Underwood teeb suurepärast tööd, lauldes seda jõululaulu allolevas videos.

10. 'Oo püha öö', autor Home Free

Kindlasti üks enim esitletud jõululaule läbi aegade, 'O püha öö' on jätkuvalt kohustuslik kuulamine igal jõulupeol. Selle loo lõi 1847. aastal Adolphe Adam, et saadaks luuletaja ja veinikaupmehe Placide Cappeau (1808–1877) luuletust. Preester palus Cappeaul luuletuse koostada, et tähistada kiriku oreli renoveerimist.

Loo ainulaadse pöördena kirjutas Cappeau, kes oli ateist ja vaimulikvastane, sõnad ühele ajaloo kõige usutavamale jõululaulule. Võimalik, et preester palus tal seda teha, et panna ta mõtlema Jeesusele Kristusele ja Tema sünnile. Home Free esitab allolevas videos suurepäraselt armastatud jõululaulu.

Häid jõule!

Jõululaulude, laulude ja hümnide osas on palju varjatud saladustega ning seal on palju omapära ja veetlevaid üllatusi. Need laulud on sajandite jooksul rõõmustanud ja julgustanud lugematuid inimesi ning ma loodan, et nad jätkavad seda veel sadade aastate jooksul. Laulud, mida me ikka ja jälle kuulame, kanduvad edasi järgmisele põlvkonnale ning nemad annavad neid edasi ka oma lastele ja lastelastele.

Need laulud esindavad ajatut teemat Jeesuse Kristuse, Jumala poja sünnist, kes tuli maa peale inimesena, et päästa inimkond nende pattudest. Kõik need laulud, eri sõnade ja viisidega, tuletavad meile meelde üht ajaloo tähtsaimat päeva. Nad tagavad, et anname selle suure ajaloolise sündmuse ja tõe edasi tulevastele põlvkondadele. See peaks olema lohutav mõte neile, kes peavad kalliks jõulude tõelist tähendust.

See sisu peegeldab autori isiklikke arvamusi. See on autorile teadaolevalt täpne ja tõene ning seda ei tohiks asendada erapooletu fakti või nõuandega juriidilistes, poliitilistes või isiklikes küsimustes.