La Casa de Papeli ehk rahaheidi esituses on Bella Ciao laulu põhjus
Tv Ja Filmid
- Itaalia rahvalaulu 'Bella Ciao' esitatakse Netflixi sarjas sageli Raharöövel / Raharöövel .
- Alates saate esmaesitamisest 2017. aastal on seda laulnud mitu tegelast.
- Siin on laulu sõnade ja tähenduse jaotus ning lisaks tõlge itaalia keelest inglise keelde - sest pole kahtlust, et see jääb kuuldes pähe.
Netflixi tegevusterohke sarja fännid Raharöövel / Raharöövel tean, et peale selle Cecilia Krulli tunnuslaul 'Minu elu läheb edasi' , teine selles sarjas sageli kuuldav lugu on itaalia rahvalaul 'Bella Ciao'.
Vaatajatele tutvustavad laulu esmakordselt The Professor ja tema vanem vend Berliin. Tokio ühe jutustuse ajal annab ta vaatajatele ülevaate selle tähendusest - ja sellest, kuidas vargad seda esimest korda tutvustati.
'Professori elu pöördus ühe idee ümber: vastupanu. Tema vanaisa, kes oli Itaalias fašistide vastu võidelnud, õpetas talle seda laulu - ja ta õpetas seda meile. Ursula Corberó iseloomu ütleb saates.
Seotud lood 6 saadet nagu 'La Casa de Papel / Money Heist' Tutvuge Jaime Lorente Lopeziga Money HeistKui vaatajad pööravad suurt tähelepanu, märkavad nad, et lugu mängitakse saate suurtel süžeehetkedel. 2. hooajal kuuleme seda millal vargad leiavad rahapajas väljapääsu - ja veelkord, kui politsei saab aru, kuidas nad rahapajasse sattusid. Kuid sel hetkel olid vargad juba ammu kadunud ja rändasid oma salajasse asukohta.
Vastavalt Kunst ja terror Vladimir L. Marchenkov, 'Bella Ciao' - või 'Hüvasti ilus' - on itaalia rahvalaul, mida kasutati antifašistliku vastupanu hümnina ja mida kasutati kogu maailmas vabaduse hümnina. Ja Jerry Silvermani raamatus Laulud, mis tegid ajalugu kogu maailmas , Silverman teatab, et seda laulsid esmakordselt naised, kes töötasid Põhja-Itaalia põldudel ja üritasid lihtsalt aega veeta. Teise maailmasõja ajal laulusõnad muutusid kajastamaks fašistidega võitlevaid partisane. See on viimane versioon, mida kasutatakse Raharöövel / Raharöövel .
Ja nüüd, kui maailm on karantiinis ülemaailmse koroonaviiruse pandeemia ajal, on Bella Ciaost saanud solidaarsuslaul. Selle Itaalia juurtega laulavad paljud seda laulu Itaalia rahva toetuseks, kes on praegu lukus, kui nad üritavad oma riigis viiruse edasist levikut peatada.
Ühes Saksamaa piirkonnas hakkas naabruskond seda laulu ühtselt laulma, kui nende naabrid elavaid instrumente mängisid:
See sisu imporditakse YouTube'ist. Võimalik, et leiate sama sisu muus vormingus või võite leida rohkem teavet nende veebisaidilt.Ja Instagramis on mitu itaallast jaganud klippe, mis laulavad oma rõdult selle loo juurde:
See sisu imporditakse Instagramist. Võimalik, et leiate sama sisu muus vormingus või võite leida rohkem teavet nende veebisaidilt.Vaadake seda postitust InstagramisItaalia Firenze (@florence_itally) jagatud postitus
Kõigi peidetud sõnumitega, mis on pakitud Raharöövel / Raharöövel , on mõttekas ainult see, et muusika saadab ka tugeva sõnumi.
Paar muud sarja sümbolid on punased kombinesoonid, mida vargad kogu aeg kannavad . Vastavalt sellele kasutati punast värvi uute vabaduste ja vabaduste sümboliseerimiseks mitmel revolutsioonil kogu maailmas Google'i kunsti- ja kultuurikeskus .
Salvador Dali mask on veel üks rekvisiit, millel on ka sügavam tähendus. Kuulus Hispaania kunstnik lõi Zürichi Dada-liikumise ajal palju oma loomingut, mis - Tate'i sõnul - oli tänapäevase kapitalistliku ühiskonna tagasilükkamine. Kui sarjas on nii silmapaistev vastupanu teema, on mõistlik, et ka Bella Ciaol oleks tahtlik sõnum. Tegelikult on 3. hooaeg märksõna oli „liitu vastupanuga” ja viimased öeldud sõnad olid „siis oli sõda”. Selle lõpu põhjal peaksite ilmselt olema valmis seda palju rohkem kuulma 4. hooaeg .
See sisu imporditakse YouTube'ist. Võimalik, et leiate sama sisu muus vormingus või võite leida rohkem teavet nende veebisaidilt.Pärast ülaltoodud klipi The Professor ja Berliin laulmist 'Bella Ciao' saate vaadata itaaliakeelseid sõnu ja ingliskeelset tõlget.
Vastavalt Geenius , itaaliakeelsed sõnad lähevad:
Ühel hommikul tõusin üles
Oi ilus tere, ilus tere, ilus tere, tere, tere
Ühel hommikul tõusin üles
Ja leidsin sissetungija üles
Oo partisan, vii mind ära
Oi ilus tere, ilus tere, ilus tere, tere, tere
Oo partisan, vii mind ära
Ché mi sento di die
Ja kui ma suren partisanina
Oi ilus tere, ilus tere, ilus tere, tere, tere
Ja kui ma suren partisanina
Peate mind matma
Ja matta sinna mägedesse
Oi ilus tere, ilus tere, ilus tere, tere, tere
Ja matta sinna mägedesse
Kauni lille varju all
Ja inimesed, kes mööduvad
Oi ilus tere, ilus tere, ilus tere tere tere
Ja inimesed, kes mööduvad
Nad ütlevad mulle 'kui ilus lill'.
See on partisani lill
Oi ilus tere, ilus tere, ilus tere tere tere
See on partisani lill
Suri vabaduse eest
Inglise keeles on see, kuidas see tõlgib vastavalt Geenius :
Ühel hommikul ärkasin
Oh Hüvasti ilus, Hüvasti ilus, Hüvasti ilus! Nägemist! Nägemist!
Ühel hommikul ärkasin
Ja leidsin sissetungija üles
Oh partisan kannab mu minema
Oh Hüvasti ilus, Hüvasti ilus, Hüvasti ilus! Nägemist! Nägemist!
Oh partisan kannab mu minema
Sest ma tunnen, kuidas surm läheneb
Ja kui ma suren partisanina
(Ja kui ma mäel suren)
Oh Hüvasti ilus, Hüvasti ilus, Hüvasti ilus! Nägemist! Nägemist!
Ja kui ma suren partisanina
(Ja kui ma mäel suren)
Siis peate mind matma
Mata mind üles mäkke
(Ja sa pead mind matma)
Oh Hüvasti ilus, Hüvasti ilus, Hüvasti ilus! Nägemist! Nägemist!
Mata mind üles mäkke
(Ja sa pead mind matma)
Kauni lille varju all
Ja inimesed, kes mööduvad
(Ja kõik, kes mööduvad)
Oh Hüvasti ilus, Hüvasti ilus, Hüvasti ilus! Nägemist! Nägemist!
Ja inimesed, kes mööduvad
(Ja kõik, kes mööduvad)
Ütleb mulle: 'kui ilus lill'
(Ja nad ütlevad: 'kui ilus lill')
See on partisani lill
(Ja see on partisani lill)
Oh Hüvasti ilus, Hüvasti ilus, Hüvasti ilus!
Nägemist! Nägemist!
See on partisani lill
(Ja see on partisani lill)
Kes suri vabaduse eest
Kui soovite rohkem võimalusi oma parima elu elamiseks pluss kõik asjad Oprah, registreeruge meie lehele uudiskiri !
Selle sisu on loonud ja hooldanud kolmas osapool ning see on imporditud sellele lehele, et aidata kasutajatel oma e-posti aadresse sisestada. Selle ja sarnase sisu kohta leiate lisateavet aadressilt piano.io Advertisement - jätkake lugemist allpool