Mida tähendavad inglise keeles Rosalía ja J Balvini „Con Altura” sõnad
Meelelahutus
- The muusikavideo Rosalía ja J Balvini laulule ' Kõrgusega , mis ilmus 2019. aastal, on üle 1 miljard vaatamist.
- Siin on loo sõnade ja tähenduse jaotus ning lisaks tõlge hispaania keelest inglise keelde - sest pole kahtlust, et kuulete seda veel mitu kuud.
- 'Kõrgus' võitis parima linnalaulu 2019. aasta Latin Grammys ja Rosalía on parimaks uueks kunstnikuks 2020 Grammy .
Rosalía on Hispaaniast tõusev laulja, kes on tuntud oma kaasaegsete flamenkomuusika tõlgenduste poolest. Kuid hiljuti kastis ta varbad täiesti uude žanrisse: reggaeton.
Oma 2019. aasta singlis Con Altura segas 26-aastane Kataloonia laulja koos produtsentide Pablo Díaz-Reixa (El Guincho) ja Frank Dukesiga oma flamenko-stiili austusega vanakooli Hispaania räpistiilile, mille eestvedaja oli artistide poolt Issi jänki .
'Hispaania muusikal on just see ilus hetk,' ütles ta New York Times . 'See on õnnistus, et saan oma muusikat jagada nii paljude inimestega kogu maailmas.'
Seotud lood

Rosalía sõidab Hispaania muusika populaarsuse suunas kuni rahvusvahelise tuntuseni. Barcelonas sündinud laulja nomineeriti festivalil parima uue artisti kandidaadiks 2020. aasta Grammy auhinnad ja esinevad tseremoonial. Aga ta on juba kokku auhinnad. Tema kõigi aegade teine album, Paha tahtmine , võitis Latin Grammys aasta albumi, mis tegi temast esimese naiskunstnik, kes saab selle auhinna alates Shakirast aastal 2006.
Mööduv miljard vaatamist YouTube'is 'Con Altura' on paljude Rosalía fännide sisenemiskoht. Laul ka võitis parima linnalaulu 2019. aasta ladina grammidel. 'Miski ei saa teid uhkemaks kui Ladina Grammy võit. See on suurim asi, mis juhtuda võib, ' ütles ta tseremoonial .
Hitt singli pealkiri tähendab inglise keeles „With Altitude” - või „Up High”. Rosalía ütleb, et otsustas loo fraasi kasutada pärast seda, kui sattus Dominikaani televisiooni ja raadio isiksuse klippi Mariachi Budda kasutades oma saates märksõna, Erakorraline laupäev .
'Ma usun, et' Con Altura 'on nagu öelda, et ma teen seda kõvasti, teen seda tugevalt, teen seda sellel tasemel, teen seda staatusega,' ütles ta Geenius juunis.
Loo produtsent Díaz-Reixa kordas temaga rääkides oma meelsust New York Times : 'Con altura on stiiliga, teate, elegantsiga,' ütles Díaz-Reixa. Rosalía teadis, et see on „aare” ja nii alustati laulu kirjutamist.
Koori laulusõnad lähevad:
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
Inglise keeles tõlgib see vastavalt Stend :
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (kõrgusega)
Liiga palju pahandusi (koos kõrgusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (kõrgusega)
Ma lähen oma hauda noorelt (kõrgusega)
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (kõrgusega)
Liiga palju pahandusi (koos kõrgusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (kõrgusega)
Ma lähen oma hauda noorelt (kõrgusega)
Kokkuvõttes? Con Altura laulusõnade taga on kogu aeg lõbu ja elu täielik nautimine - ja hoolitsemine selle eest, et mõnikord hõlmaksid teie ööd ka natuke pahandust.
Fännide hulka kuuluvad sellised kuulsused nagu Jada Pinkett Smith, kelle tütar Willow jäädvustas selle video, kuidas ta puhkusel olles rõõmsalt rajal tantsis:
Kui jõudis kätte aeg leida mõni teine artist, kes temaga loo nimel koostööd teeks, pöördus Rosalía oma hea sõbra, Kolumbia artist J Balvini poole. Isegi kui te pole kursis selliste hittidega nagu „Safari” ja „Ginza”, olete tõenäoliselt kuulnud tema hitti loo remiksi ” Minu inimesed 'mis esines Beyoncé aastal 2017.
'Ma armastan seda. Ma ei oodanud seda, kui ta mulle laulu saatis. Asi pole selles, et ma ei oodanud talle midagi head. Kuid ma ei oodanud, et see on nagu otsejoones puhas reggaeton. Ma olin nagu 'Vau, see on tuli, teeme ära.' '
Vähem kui 24 tunni jooksul salvestas Balvin oma baarid, mis lähevad järgmiselt:
Siin kõrgusel on tuuled tugevad
Pange turvavöö peale ja võtke istet
Nägin juba su tüdruksõpra sees (jah)
Raha ei raiska kunagi aega (ei, ei)
Seina taga (sa tead seda)
Ja ma pidin talle juua ostma, sest sa olid janu
Siit, kui rikas see välja näeb
Ma ei ole Sky, aga ma murdsin jälle bassi
Vastavalt Stend , inglise keeles, see tähendab:
Siin üleval on tuul tugev
Pange vöö peale ja võtke istet
Nägin su tüdruksõpra sees (jah)
Raha ei raiska kunagi aega (ei, ei)
Seina vastu (sa tead seda)
Ja ma pidin talle juua ostma, sest teil oli janu
Siit näeb see nii hea välja
Ma ei ole Sky, aga ma murdsin jälle bassi
Soovite selle lisada kõigile oma esitusloenditele.
Nautige allpool lennukiteemalist muusikavideot:
Ja siin on täielikud laulusõnad, nii hispaania kui ka inglise keeles:
Hispaania sõnad, viisakalt Geenius :
[Con Altura 'jala kiri. Guincho]
[Tutvustus: ROSALÍA ja El Guincho]
See algab kõrgusega
Ma laulan sügavkülmaga dembow 'd
Nad ütlevad, et täht, kuju
Héctorilt õppisin maitset
Nii puhast pärlit pole ma veel näinud
[Koor: El Guincho ja ROSALÍA]
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
[Salm 1: ROSALÍA]
Panamera panin roosid
Panin peopesad guantanamerale
Kannan Camaróni kindalaekas (saarelt)
Ma teen seda oma inimeste heaks ja teen seda omal moel
[Eelkoor: ROSALÍA]
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, et nad mind tapavad
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, et nad mind tapavad
(Kõrgusega; Kõrgusega)
[Refrään: ROSALÍA ja El Guincho]
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
[Salm 2: J Balvin]
Siin kõrgusel on tuuled tugevad
Pange turvavöö peale ja võtke istet
Nägin juba su tüdruksõpra sees (jah)
Raha ei raiska kunagi aega (ei, ei)
Seina taga (sa tead seda)
Ja ma pidin talle juua ostma, sest sa olid janu
Siit, kui rikas see välja näeb
Ma ei ole Sky, aga ma murdsin jälle bassi
[Eelkoor: ROSALÍA ja J Balvin]
(Vaatepilt)
Sinised lilled ja karaadid (Rosalía)
Ja kui see on vale, et nad mind tapavad (J Balvin)
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, et nad mind tapavad
(Kõrgusega; Kõrgusega)
[Koor: ROSALÍA & J Balvin]
See on nii, et see jääb, mida ma kõvasti teen (koos pikkusega)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
Seda selleks, et see jääks, mida ma kõvasti teen (alati raske, raske)
Demasia ööd pahandusi (pikkusega)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (pikkusega)
Ma lähen noorelt hauda (pikkusega)
[Muu: ROSALÍA, J Balvin & El Guincho]
J Balvin
Rosalia
Vamo ', vamo' a-a, vamo 'meid koertele, nii et see jääb alles (Kõrgusega)
Vamo ', vamo' a-a, vamo 'meid koertele, pa'-pa', et see jääb alles (Kõrgusega)
Vamo ', vamo' a-a, lähme meid koera püüdma, pa'-pa'-pa ', et see jääb alles (Kõrgusega)
Liiga palju ja kelmust
Vamo ', vamo' a-a, vamo 'meile koera, mida ma kõvasti teen
Vamo ', vamo' a-a, vamo 'meid koertele, nii et see jääb alles (Kõrgusega)
Vamo ', vamo' a-a, vamo 'meid koertele, pa'-pa', et see jääb alles (Kõrgusega)
Vamo ', vamo' a-a, lähme meid koera püüdma, pa'-pa'-pa ', et see jääb alles (Kõrgusega)
Liiga palju ja kelmust
Inglise sõnad, viisakalt Stend :
[Tutvustus: Rosalia ja El Guincho]
See algab kõrgusega
Ma laulan sügavusega dembow
Nad ütlevad, et ma olen täht, kuju
Maitsete kohta sain teada Hectorilt
Nii puhast juveelt pole te veel näinud
[Koor: El Guincho ja Rosalia]
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (Kõrgel)
Liiga palju ööd pahandusi (Kõrgel)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (Kõrgel)
Ma lähen noorelt oma hauda (Kõrgel)
T tema oma on nii, et see jääb külge, ma lähen kõvasti (Kõrgel)
Liiga palju ööd pahandusi (Kõrgel)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (Kõrgel)
Ma lähen noorelt oma hauda (Kõrgel)
[Salm 1: Rosalia]
Panamera panin roosid
Panin guantanamerale käepidemed
Võtan Camaróni kindalaekasse (De la Isla)
Ma teen seda oma inimeste heaks ja teen seda omal moel
[Eelkoor: Rosalia]
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, siis tapke mind
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, siis tapke mind (Kõrgel) (Kõrgel)
[Koor: El Guincho ja Rosalia]
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (Kõrgel)
Liiga palju ööd pahandusi (Kõrgel)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (Kõrgel)
Ma lähen noorelt oma hauda (Kõrgel)
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (Kõrgel)
Liiga palju ööd pahandusi (Kõrgel)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (Kõrgel)
Ma lähen noorelt oma hauda (Kõrgel)
[Salm 2: J Balvin]
Siin üleval on tuul tugev
Pange vöö peale ja võtke istet
Nägin su tüdruksõpra sees (jah)
Raha ei raiska kunagi aega (ei, ei)
Seina vastu (sa tead seda)
Ja ma pidin talle juua ostma, sest teil oli janu
Siit näeb see nii hea välja
Ma ei ole Sky, aga ma murdsin jälle bassi
[Eelkoor: ROSALÍA ja J Balvin]
(Vaata)
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, siis tapke mind
Sinised lilled ja karaadid
Ja kui see on vale, siis tapke mind
(Kõrgel) (Kõrgel)
[Koor: ROSALÍA & J Balvin]
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (Kõrgel)
Liiga palju ööd pahandusi (Kõrgel)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (Kõrgel)
Ma lähen noorelt oma hauda (Kõrgel)
See on nii, et see jääb kinni, ma lähen kõvasti (Kõrgel)
Liiga palju ööd pahandusi (Kõrgel)
Ma elan kiiresti ja mul pole ravi (Kõrgel)
Ma lähen noorelt oma hauda (Kõrgel)
[Muu: ROSALÍA, J Balvin & El Guincho]
J Balvin
Rosalia
See, mida ma teen, on raske
See, mida ma teen, on raske
Kui soovite rohkem võimalusi oma parima elu elamiseks pluss kõik asjad Oprah, registreeruge meie lehele uudiskiri !
Selle sisu on loonud ja hooldanud kolmas osapool ning see on imporditud sellele lehele, et aidata kasutajatel oma e-posti aadresse sisestada. Selle ja sarnase sisu kohta leiate lisateavet aadressilt piano.io Advertisement - jätkake lugemist allpool